ترجمه اثر جدید تایشا آبلار در ایران

تایشا آبلار

به گزارش بهداشت معنوی، تایشا آبلار (Taisha Abelar) نام مستعار ماریان سیمکو (Maryann Simko)، نویسنده و انسان‌ شناس آمریکایی و دارای مدرک دکتری مردم شناسی است.

آبلار از همکاران کارلوس کاستاندا از مدعیان دروغین معنویت است که با بیان ارتباط افسانه ای خود با شخصی موهوم به اسم دون خوان، مدعی است می توان با کمک مواد مخدر به سیر و سلوک عرفانی پرداخت.

پیش از این اولین کتاب تایشا آبلار با نام «گذر ساحران سفر بانویی در طریقت معرفت یاکی» به توسط مهران کندی (The Sorcerers’ Crossing A Woman’s Journey) به فارسی ترجمه و توسط انتشارات میترا چاپ شده است.

دومین کتاب وی با عنوان «متون منتشر نشده» (Unpublished Texts) نیز توسط مصطفی نصیری از مبلغان شمنیزیم و عرفان سرخپوستی در ایران در حال ترجمه است.

مصطفی نصیری از مروجین اصلی آئین شمنیسم در ایران بوده و در وب سایت خود در زمینه فروش پکیج های مثبت اندیشی، سلامت ذهن و جسم و ترویج فایل های صوتی کتاب های مرتبط با آئین شمنیسم فعال است. وی همچنین در دیگر شبکه های مجازی به ترویج و بیان مطالب در زمینه های آئین شمنیستی فعالیت هایی را انجام می دهد.

پیشنهاد خواندنی  آسیب‌شناسی فرقه های نوظهور

1 دیدگاه در “ترجمه اثر جدید تایشا آبلار در ایران

  1. علی میگوید:

    همه چیز دروغینه جز چرت و پرتهای شیعه – کل وب سایت شما را میشه در این جمله خلاصه کرد . در همین حال نسل جوان بسرعت در حال فاصله گرفتن از عقاید مذهبی است و کاری هم از دست شما بر نمی آید .

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *